© Квик
© Б. А.

Восемьдесят шестая глава
содержала плохие слова.
И написано там
для смягчения дам
на последней странице «халва».


ДО (этого)ПОСЛЕ (этого)


Вернувшись, он зашёл со своей покупкой в довольно дорогое ателье и заказал там два комплекта гардин с ламбрекенами. Ламбрекены в итоге вышли знатные: с галстуками, колокольчиками и веерами. Когда всё это богатство водружалось на левое из двух окон залы, из колокольчика левого галстука выпала...
Нет нужды торопиться снимать интригу. Скажем только, что на следующий день Дино держал путь в ателье, прихватив с собой выпавший предмет.




© Квик


© Б. А.








    Сфортифай 86


    --------------------------------------------▼

    
    4.

    --------------------------------------------------------------------------------------------------

    
    5.

    Jazz at Lincoln Center Orchestra

    --------------------------------------------------------------------------------------------------

    

    Бал чёрных ласт


    Триста восемьдесят пятый шифр —
    букв латинских вязанка и цифр.
    Расшифровка «вязанки» —
    содержимое склянки,
    на которой написано «Шипр».


     

    --------------------------------------------------------------------------------------------------



    1 2 3









Отель «Ей», сага зал...

День дивно дерзал пнуть