© Квик
© Б. А.

Маяка двести сорок восьмого
свет не видели мы с «Кошевого».
Знать, забрёл на маяк
некий дикий даяк
и увидел кого-то съестного.


ДО (этого)ПОСЛЕ (этого)


Оаш. Нет, вместо него обвинили профессора Карлсбада.
Зо. А какая связь?
Оаш. Ассоциативная. Вообще-то, тот дом на Мускари ― это именно Карлсбада дом. Пиксель нашёл его по описанию Табуреткиной и навёл справки с помощью краеведа Бухтеева, о котором вы говорили. Дом оказался с камином, мансардой и прочими буржуазными ценностями. Тогда Пиксель обратился к хозяину и сам представился краеведом, пишущим книгу об улице Мускари. Мол, расскажите-покажите, культуре послужите. Европеец Карлсбад ответил полным участием, но выяснилось, что мансарду можно осмотреть только с ведома и в присутствии его родственника, который держит там свои вещи, а пока находится в отъезде. Пришлось ждать прибытия родственника. Зато потом оправдались самые смелые надежды: в мансарде обнаружился и холст у стены, и всё остальное.





© Квик


© Б. А.








    Сфортифай 248


    --------------------------------------------▼

    
    4.

    Keeper of the Red Thread

    --------------------------------------------------------------------------------------------------

    
    5.

    David Sisko

    --------------------------------------------------------------------------------------------------

    

    Бал чёрных ласт


    Что четыреста двадцать один
    злоумышленник простагландин
    выдавал за озон
    и за Хиггса бозон,
    Робинзону сказал Аладдин.


     

    --------------------------------------------------------------------------------------------------



    1 2