Игровые автоматы KW28, или Вулкан VIP — это где? | 08.12.2016 г. в 01:19

Нашего проводника по игровым автоматам и прочим шкатулкам с секретами Теодосия Квиксена недавно спросили, не поможет ли он организовать экскурсию на вулкан для нескольких VIP-персон. На что тот ответил: «Для меня VIP — это Vesuvio, Italia, Pompei. Какого ещё вулкана им надо?» И послал всех на vulkan-vip.co, чтобы подольше не возвращались. Тем не менее кто-то всё-таки вернулся за дополнительной информацией и был сразу же послан на http://vulkan-vip.co/igrovye-apparaty-vulkan-besplatno/ для более полной ясности. Ну а чтобы ясность в итоге стала полнее полной, Квиксен добавил ссылку-картинку, окончательно отрезавшую VIP-персонам все пути назад:

Вулкан VIP

Сам Тео, конечно, тоже прошёлся по указанным адресам, чтобы посмотреть, сколь далеко зашли посланные в Помпеи и Геркуланум, и заодно разжиться кулами. А по возвращении удостоился от меня числимерика за правильное отношение к випам:

Феодосий Сто Тридцать Второй
в Феодосию ездил порой.
Там имел он феод
и, наслушавшись од,
флагеллантов лупил под горой.

Далее, как догадываются мои опытные читатели, последовала всекуляризация: четырнадцать доставленных Квиксеном кулов встретились с тем же числом моих числимериков.

Mega Fortune

Гривы граммов сто шестьдесят шесть
сохранил на себе чей-то тесть.
Чья-то тёща — туда ж.
(Да к тому ж макияж.
Маникюр не успел ещё слезть...)

Magic Forest

А у ста девяноста трёх лип
кто-то очень надёжно прилип.
Сильно пучит глаза
(хоть и не стрекоза)
и уже переходит на хрип...

Magic War

Там, где сто девяносто четвёртый
отчего-то был ниц распростёртый,
обнаружился кол.
Но виною был пол,
для чего-то до блеска натёртый.

More Gold Diggin'

Буром сто девяносто восьмым
был заплачен кому-то калым.
Завершив оборот,
бур дошёл до пород,
на которых стоит Когалым.

Mystic Secrets

Двести двадцать седых хиромантов
не любили манто́в, мант и ма́нтов,
но зато регулярно
под звездою Полярной
попивали настойку из пантов.

Mamma Mia!

Двести двадцать и восемь из Осси
спели арию Каварадосси.
Но аудиофил
только губы скривил,
потому что записано в lossy.

Mugshot Madness

Двести тридцать три двери в Ури
ты пойди без ключа отвори.
Отвори без ключа
и давай стрекача.
Но витрины сперва осмотри.

Mad Scientist

Двести сорок седьмой биоформ
не имеет питания норм:
пива датского кварте
с кусом сыра хаварти
рад, но слопает и комбикорм.

Mega Glam Life

Двести пятьдесят третий набоб
наложил на потеющий лоб
золочёный компресс,
ослабляющий стресс
у особо надутых особ.

Riches of the Sea

У отшельника триста второго
отношенье к жилью нездорово?
Но из гнутого трака
не слизнёт того рака
никакая морская корова!

Retro Reels

Триста третий трамвайный вагон
порывался пойти на обгон.
И за это он был
отлучён от кобыл
и отправлен в музейный загон.

Mystique Grove

Ровно триста одиннадцать сов
посетили одиннадцать снов.
После всех этих снов
обнаружился сов
недостаток в одном из лесов.

Magic Portals

При трёхстах двадцати трёх медалях
ветеран скрылся в дымчатых далях.
А несун в финском Лахти
остановлен на вахте
при трёхстах двадцати трёх деталях.

Mysteries of Notre Dames

Триста восемьдесят два ядра
в триста восемьдесят два ведра
были вложены и
от скамьи до скамьи
полукругом стоят у одра.

 

Продолжение следует.

 

Квик

Если вы обнаружили ошибку в тексте, то выделите часть текста и нажмите Ctrl+Enter

Комментарии читателей

Добавить комментарий

Имя